• opporsi al trattamento dei Suoi dati personali ad altri fini in talune circostanze in cui Goodyear proceda al trattamento dei Suoi dati personali su una base legale diversa dal Suo consenso,
• object to the processing of your personal data for other purposes in certain cases where Goodyear processes your personal data on another legal basis than your consent,
In talune situazioni, allorché il danno per il titolare dei diritti sarebbe minimo, non può sussistere alcun obbligo di pagamento.
In certain situations where the prejudice to the rightholder would be minimal, no obligation for payment may arise.’
Tuttavia in talune circostanze, delle disparità di trattamento in funzione dell’età possono essere giustificate e richiedono pertanto disposizioni specifiche che possono variare secondo la situazione degli Stati membri.
However, differences in treatment in connection with age may be justified under certain circumstances and therefore require specific provisions which may vary in accordance with the situation in Member States.
In talune circostanze, la paura può venire a chiunque.
Under certain conditions, fear will come to any man.
Tuttavia, in talune circostanze, una commissione può elaborare una relazione di propria iniziativa.
However, in certain circumstances, a committee may make a report on its own initiative.
In talune circostanze, potremmo addebitare all'Utente un piccolo costo per coprire le spese amministrative legate a richieste di questo tipo o per soddisfare la richiesta dell'Utente in conformità con la Legge applicabile.
We may, in certain circumstances, levy a small charge to cover the cost of administration regarding any request made by you in this regard or deal with your query in accordance with Applicable Law.
Non si tratterebbe però di un’ingerenza accettabile in talune circostanze (in particolare perché potrebbe non essere proporzionata).
However, it may not be a permissible interference in certain circumstances (in particular, because it may not be proportionate).
Il diritto di accedere ai dati personali può essere limitato in talune circostanze dai requisiti di legge locali.
The right to access personal information may be limited in some circumstances by local law requirements.
Gli appalti pubblici di servizi, anche nel settore dei servizi di gestione immobiliare, possono in talune circostanze comprendere dei lavori.
Service contracts, in particular in the sphere of property management services, may in certain circumstances include works.
Gli appalti pubblici di servizi, in particolare nel settore dei servizi di gestione immobiliare, possono in talune circostanze comprendere dei lavori.
Service contracts, in particular in the sphere of property management services, may, in certain circumstances, include works.
In talune circostanze, gli interessati hanno il diritto di rivolgersi a Marsh per richiedere quanto segue:
Under certain conditions, individuals have the right to request that Marsh Ireland:
È accettabile sedersi al tavolo e di non giocare in talune circostanze come ad esempio mentre si aspetta che il tavolo si riempia evitando di giocare heads-up.
It is acceptable to be seated but occasionally deny action in certain circumstances, such as being seated to help start a new ring game but not wanting to play heads-up.
in talune circostanze, ci puoi richiedere di cancellare, bloccare o limitare il trattamento dei tuoi dati personali in nostro possesso, o di opporti a particolari modalità di trattamento dei tuoi dati personali; e
In certain situations, you can ask us to erase, block, or restrict the processing of the personal data we hold about you, or object to particular ways in which we are using your personal data; and
Può essere adita, in talune circostanze, anche da singoli cittadini, imprese od organizzazioni allo scopo di intraprendere un'azione legale contro un'istituzione dell'UE qualora ritengano che abbia violato i loro diritti.
It can also, in certain circumstances, be used by individuals, companies or organisations to take action against an EU institution, if they feel it has infringed their rights.
Pertanto, la presente direttiva dovrebbe prevedere una norma che in talune circostanze conceda al professionista un periodo di tempo ragionevole supplementare.
Therefore, a rule which grants an additional reasonable period of time to the trader in certain circumstances should be provided for in this Directive.
Il Consiglio europeo svolge un ruolo importante in talune procedure di nomina per incarichi di alto profilo a livello di UE.
The European Council plays an important role in certain appointment procedures for high profile EU level roles.
I residenti in Finlandia possono, in talune circostanze, ricevere altresì un indennizzo per lesioni personali e sofferenze causate da un reato commesso all'estero.
If you have a place of residence in Finland, you can also receive compensation in some circumstances for personal injury and suffering caused by a crime committed abroad.
In talune circostanze, se i fatti del caso di specie sono simili, le decisioni precedenti possono essere vincolanti per un altro giudice.
In certain circumstances those decisions may be binding on another court, if the facts of the case are similar.
Tuttavia le acque di balneazione sono, in talune condizioni, ritenute conformi ai valori dei parametri anche se una certa percentuale dei campioni, prelevati durante il periodo balneare, non rispettano i valori limite.
However, under certain conditions, bathing water is deemed to conform to the relevant parameters, even if a certain percentage of samples taken during the bathing season do not conform to the limit values.
mediante la registrazione e le informazioni fornite dall'utente o da questi inserite in talune pagine del sito Web, tramite mezzi automatizzati e, più specificamente, tramite cookie.
through registration and information that you provide or enter on certain pages on the website; via automated means, specifically through cookies.
In talune circostanze specifiche la commissione pagata per l’uso di una carta di credito o di debito in relazione a un’operazione non dovrebbe ridurre la base imponibile di tale operazione.
In certain specific circumstances a credit or debit card handling fee which is paid in connection with a transaction should not reduce the taxable amount for that transaction.
Se vietato dalla legge vigente, alcuni aspetti di questa sezione possono non valere in talune giurisdizioni.
Some aspects of this section may not apply in some jurisdictions if prohibited by applicable law.
La preghiamo tuttavia di notare che in talune circostanze il Suo diniego a fornire i dati personali o ad accettare i cookies o le impostazioni del browser potrebbe influire sulla navigazione e impedirLe di utilizzare talune funzioni del nostro Sito web.
Please note however that, in certain circumstances, your refusal to provide personal data or to accept cookies or browser setting may affect your browsing experience and prevent you from using certain features on our Website
La rendita può inoltre essere persa in talune circostanze (articolo 101 CC).
The right to maintenance may also be lost in certain circumstances (Art. 101 CC).
La Cina continua a essere il principale paese di origine dei prodotti che violano i DPI, corrispondente al 64% di tali articoli, mentre altri paesi, come gli Emirati Arabi Uniti e l'Egitto, rappresentano la maggioranza in talune categorie di beni.
China continued to be the main source of IPR infringing products, totalling 64% of the total of IPR infringing articles while other countries such as United Arab Emirates and Egypt accounted for the majority in certain product categories.
Le piccole e medie imprese stabilite nell'Unione europea possono beneficiare di tariffe ridotte in base al regolamento sui biocidi, a seconda delle loro dimensioni e in talune condizioni.
Small and medium-sized enterprises established in the European Union can benefit from reduced fees under Biocidal Products Regulation, depending on their size and provided that certain conditions are met.
Il trattato di Lisbona deve offrire un contributo notevole in tal senso, soprattutto attraverso la cosiddetta “iniziativa della cittadinanza”, che consentirà ai cittadini, in talune condizioni, di disporre di un diritto di iniziativa.
The Treaty of Lisbon must significantly contribute to this, particularly through the ‘citizenship initiative’, which will enable citizens, under certain conditions, to have a right of initiative.
In talune circostanze, avete diritto di chiederci il trasferimento dei dati personali che ci avete fornito a terzi di vostra fiducia.
In certain circumstances, you have the right to ask that we transfer personal data that you have provided to us to another third party of your choice.
Ai sovrani deposti, quando venivano condannati a morte, era spesso accordata la scelta di suicidarsi; e ciò diede origine all’antica voga sociale del suicidio in talune circostanze.
Deposed rulers, when sentenced to death, were often given the option of committing suicide, which gave origin to the ancient social vogue of suicide in certain circumstances.
La giurisprudenza ha approfondito sovente il primo aspetto, ma solo in talune occasioni il secondo.
While the Court has frequently considered the first matter, it has dealt with the second on only a few occasions.
Vi facciamo quindi presente che il trattamento dei dati nell'ambito di Google Analytics in talune circostanze può avvenire anche al di fuori dell'ambito di applicazione del diritto comunitario.
We would therefore like to point out that data processing within the framework of Google Analytics may also take place outside the scope of EU law.
Registrazione dei tipi di apparecchiatura radio in talune categorie
Registration of radio equipment types within some categories
In talune circostanze, l'utente ha inoltre il diritto di:
You also have the right, in certain circumstances:
Può essere adita, in talune circostanze, anche da singoli cittadini, imprese o organizzazioni allo scopo di intraprendere un'azione legale contro un'istituzione dell'UE qualora ritengano che abbia in qualche modo violato i loro diritti.
It can also, in certain circumstances, be used by individuals, companies or organisations to take action against an EU institution, if they feel it has somehow infringed their rights.
Tale azione può essere esercitata dal titolare del brevetto o, in talune situazioni, dal beneficiario di una licenza.
This action may be brought by the proprietor of the patent or, in some cases, by the beneficiary of a licence.
A prescindere dal principio di base sulla competenza, in talune circostanze il convenuto può essere citato davanti ai giudici di un altro Stato membro.
Apart from the basic principle on jurisdiction, in certain circumstances a defendant may be sued in the courts of another EU country.
In talune circostanze, i tribunali, le forze dell'ordine, le agenzie regolatorie o le autorità preposte alla sicurezza in tali altri Paesi possono essere autorizzati ad accedere ai vostri dati personali.
In certain circumstances, courts, law enforcement agencies, regulatory agencies or security authorities in those other countries may be entitled to access your personal data.
In casi individuali o in talune categorie di casi gli Stati membri possono revocare o sospendere un divieto d'ingresso per altri motivi.
Member States may withdraw or suspend an entry ban in individual cases or certain categories of cases for other reasons.
L'obbligo per l'organizzazione di fornire l'accesso ai dati personali in suo possesso riguardanti un determinato individuo è tuttavia soggetto al principio della proporzionalità o ragionevolezza e, in talune situazioni, va quindi attenuato.
Nonetheless, the obligation of an organization to provide access to the personal information it holds about an individual is subject to the principle of proportionality or reasonableness and has to be tempered in certain instances.
In talune circostanze, potremmo conservare i Suoi dati personali per periodi più lunghi, ad esempio per adempiere a requisiti giuridici, normativi, fiscali o contabili.
In some circumstances we may store your personal information for longer periods of time, for instance where we are required to do so in accordance with legal, regulatory, tax, accounting requirements.
In talune giurisdizioni, potete esercitare la vostra scelta tramite lo strumento di Consenso ai Cookie visualizzato nell'angolo in basso a destra dei siti Web Mastercard.
In certain jurisdictions, you can exercise your choice via the Cookie Consent tool displayed in the bottom right corner of Mastercard websites.
Quando ciò avviene, ad Adobe vengono inviate solo informazioni di carattere non personale eccetto per il fatto che in talune giurisdizioni l’Indirizzo IP viene considerato informazione di carattere personale.
Only non-personally identifying information is transmitted to Adobe when this happens, except to the extent that IP Addresses may be considered personally identifiable in some jurisdictions.
Direttiva 1999/13/CE del Consiglio, dell'11 marzo 1999, sulla limitazione delle emissioni di composti organici volatili dovute all'uso di solventi organici in talune attività e in taluni impianti
on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain paints and varnishes and vehicle refinishing products and amending Directive 1999/13/EC
In talune situazioni dovrebbero essere fornite informazioni in merito alle azioni o agli strumenti finanziari previsti dall'articolo 13, depositati a titolo di garanzia.
Information about shares or financial instruments as determined by Article 13, lodged as collateral, should be provided in certain circumstances.
In talune circostanze l’esecuzione della rimessa di denaro può essere soggetta all’applicazione di imposte locali e di ulteriori costi di servizio.
In certain cases money transfer payments may be subject to local taxes and service charges.
Tuttavia, in talune situazioni la realizzazione dell'obiettivo della politica pubblica nazionale potrebbe necessitare di un coordinamento con altri obiettivi della Comunità.
However, in certain situations, the achievement of a national public policy objective may need to be co-ordinated with certain Community objectives.
Ciò significa che, in talune circostanze, il rimborso di tali tasse può (legittimamente) essere rifiutato.
(5) This means that, in some circumstances, repayment of such charges can (lawfully) be refused.
In particolare, taluni fondi possono essere commercializzati solo in talune giurisdizioni.
In particular, certain funds can be marketed in certain jurisdictions only.
3.2958590984344s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?